Rockweb site might look somewhat poor or weird if Your browser do not support web standards. Site is still readable, but perhaps You like to download a better browser? Many of them are nice and light and quick and free of charge also. Maybe you should click that link above and take a look. But if not, have a nice trip!


[Rockweb-logo]



sivu päivitetty 15.6.2008

Firefox – paras selain!


[Notes]

A B C D E F G H I J K L M N O P-Q R S T U V W X Y Z Å Ä Ö

Kuinka tehdä viksu txt-tiedosto tai TAB-versio

Rockwebistä löytyvät sanoitukset on kaikki tarkistettu ja muokattu siistiin, samanlaiseen muotoon. Jos haluat tehdä samoin, ilahdumme. Lue siis ohje TAB-version tekemiseksi.

Hakuohjeita

Kappaleita voit etsiä kahdella tavalla:

1. Navigointiruutu (yllä)

Suositeltava tapa. Napsauttamalla (laulun nimen mukaista ensimmäistä) kirjainta siirryt alasivulle. Alasivulla voit joko vierittää näkymää tai käyttää selaimen omaa hakutoimintoa (yleensä Ctrl + F)

2. Hakuboksi vasemmassa palkissa

Kirjoita kappaleen nimi tai osa siitä lainausmerkkeihin ja napsauta kuvaketta »Rock!». Lainausmerkit eivät ole pakollisia, mutta koska tämä haku kohdistuu koko sivustoon, niiden käyttö antaa oleellisesti tarkemman tuloksen.

Tämä on nopein tapa ja kertoo heti löytyykö kappale. Huomaa kuitenkin, että esim. kirjotusvihre johtaa harhaan. Lisäksi, teknisistä syistä, haussa ei valitettavasti voi käyttää ääkkösiä. (Ongelman voi tosin kiertää tekemällä haun jollakin muulla kuin lyriikka-sivulla [sic]).

Järjestyksestä

Kappaleet on aakkostettu nimen mukaan. Esittäjän nimi näkyy millä tahansa asiallisella selaimella ns. työkaluvihjeenä, siirtämällä hiiren osoitin (kursori) hetkeksi nimen päälle.

Englanninkielisissä nimissä ei ole huomioitu määritettä »the», vaan sijoituksen määrää sitä seuraava sana: »The Best Song» löytyy siis kohdasta B.

Huom!

Joidenkin nimien perässä oleva vierasperäinen nimi [hakasuluissa] on kappaleen ALKUPERÄINEN nimi. Se EI siis tarkoita, että hallussani olisi myös vieraskielinen teksti!

TAB-versiot eli *

Joidenkin nimien perässä oleva asteriski eli tähtimerkki (*) tarkoittaa lisäversiota, jossa on SOINTUMERKINNÄT. Sellainen siis löytyy. Nämä RTF (Rich Text Format) -muodossa olevat tiedostot voit avata missä tahansa tekstinkäsittelyohjelmassa.


Lalujen sanoituksi ja
I. luoka
Jari LepäNenn

Huom: lue tämä ensin!

Laulujen sanojen esillepano Internetissä on nykyisen tekijänoikeuksien tulkinnan mukaan LAITONTA. Tästä syystä näillä sivuilla ovat esillä vain laulujen nimet.

Linkit eivät toistaiseksi toimi.

Asiasta on ennakkotapaus. Tekijä joutui maksamaan korvauksia.  [Lue lisää...]

Toistaiseksi siis, hyvä vierailija, löydät ehkä muita keinoja joilla esittää kiinnostustasi, mikäli jokin näillä sivuilla esiintyvä ja hallussani oleva sanoitus herättää intohimosi.

Sähköposti

pasteljooni( at atat at )turkku.com

Jos haluat tehdä tiedusteluja kopioi ensin yllä oleva osoite sähköpostiohjelmaasi ja korvaa sitten koko keskiosa  ( at atat at )  oikealla @ -merkillä.

HUOMAA myös: ilmaisosoitteista tuleviin tiedusteluihin ja kommentteihin EN vastaa. Totisesti minulla on syyni. Sori. <cool>

o

Odotat lastain  [(You're) Having My Baby]
Odysseus
Oh, New York rakkain
Oi mutsi, mutsi
Oi rakkahin *
Oi rakkain  [Hello-A]
Oikein vai väärin
Ojasta noustaan
Okolona River Bottom Band  [Okolona River Bottom Band]
Ole mulle niin kuin oli hän
Olen hautausmaa
Olen juureton  [Your Mama Don't Dance]
Olen kaunis
Olen saanut elää  [Jag har vandrat mina stigar] *
Olen suomalainen  [L'italiano] *
Olen yksinäinen  [I'm the Lonely One]
Olet Karjala kaunein maa
Olet mulle maailmain  [How Deep Is Your Love]
Olet rakkain  [And I Love Her]
Olet seitsemäntoista
Ollaan kahden lällälää
Ollaan lähekkäin
Ollaan näin — vierekkäin
Oma kultasein  [Sugar Baby Love]
Omassa kotona
On harhaa unelmain
On hetki
On hän niin yksinäinen  [Lady Sentimental]
On jo yö  [Le rossignol anglais]
On jossakin  [Somewhere, My Love (Lara's Theme)]
On meillä nyt häät  [Matrimony]
On meri tänään rauhaton  [Feggari Kalokerino]
On monta kertaa
On niin hikikin
On sambaa tanssi tää
On siitä aikaa  [Good Grief Christina]
On tunti aikaa laivan lähtöön
Onkimiehen blues  [Fisherman's Blues]
Onko totta vai ei
Only Lonely
Onnenkauppa
Onnelliset
Onneni  [My Happiness]
Onnensirpale *
Onnestain on puolet sinun  [Donde estan tus ojos negros]
Onneton mies
Onni
Oo — mikä nainen
Oo! Raili
Oon tyttö maalta  [Une petite Francaise]
Oon voimissain  [I Will Survive]
Orjanruusu
Orpo
Orvon kohtalo
Ostarin helmi
Osuit oikeaan  [So You Win Again]
Osuuskaupan Jane
Ota ja omista  [Make Me an Island]
Ota ja omista  [Make Me an Island]
Ota lähellesi
Ota paha pois

Olethan huomannut että...

Rockwebin rinnalla toimii suomenkielinen keskustelufoorumi.

Siellä voit mm. kommentoida näitä lyriikkasivuja, ja vaikkapa kysellä julkisemminkin sanoitusten perään.

Surfaile siis foorumille Rokkiviisari ja suoraan sen osiolle Laulujen sanat!